• Quelques différences de vocabulaire, de prononciation et de grammaire entre l’Espagne et l’Amérique Latine.

  • 120x120

    De entrada hay...

    1. des mots et des phrases utiles pour vous rendre dans un restaurant en Amérique Latine
    2. quelques différences de vocabulaire concernant la nourriture
    Choisir
  • 120x120

    ¿Necesitas una pastilla para el dolor?

    1. des mots et des phrases utiles pour aller chez le médecin en Amérique Latine
    2. différentes façons de demander son chemin
    Choisir
  • 120x120

    La prononciation de "ll" et "y"

    1. comment se prononcent "ll" et "y" dans de nombreuses régions d'Argentine, du Paraguay et d'Uruguay
    Choisir
  • 120x120

    Les pronoms

    1. à utiliser "vosotros" et "ustedes"
    2. les différences concernant les pronoms d'objet et les pronoms réfléchis
    Choisir
  • 120x120

    Estoy en el segundo piso.

    1. des mots et des phrases utiles pour parler d'un appartement
    2. quelques différences de vocabulaire concernant la vie quotidienne
    Choisir
  • 120x120

    La prononciation de "c" et "z"

    1. comment se prononcent le "c" et le "z" dans les pays hispanophones
    Choisir
  • 120x120

    La prononciation de "s"

    1. comment se prononce le "s" dans les pays hispanophones
    Choisir
  • 120x120

    Les suffixes diminutifs

    1. à utiliser les suffixes diminutifs en espagnol
    Choisir
  • 120x120

    Tengo dos boletos para el camión...

    1. des mots et des phrases utiles pour voyager en bus ou en voiture au Mexique
    2. quelques caractéristiques de l'espagnol du Mexique
    Choisir
  • 120x120

    Necesito unos pantalones de mezclilla...

    1. des mots et des phrases utiles pour faire du shopping au Mexique
    2. quelques différences de vocabulaire concernant les vêtements
    Choisir
  • 120x120

    La prononciation de "x"

    1. comment se prononce le "x" dans les pays hispanophones et au Mexique
    Choisir
  • 120x120

    Les formes du passé

    1. comment s'utilisent le "Pretérito Perfecto" et le "Pretérito Indefinido" en Amérique Latine et au Mexique
    Choisir
Default