Quelle langue désirez-vous apprendre ?Right Arrow
Apprenez une langue où et quand vous voulez

Comment la musique peut-elle aider à apprendre les langues ?

Découvre pourquoi la musique est l’outil idéal afin d’apprendre une langue étrangère.
Comment la musique peut-elle aider à apprendre les langues ?

« Lorsque les mots échouent, la musique parle. » – Heinrich Heine

Si la musique dépasse parfois la parole quant à son pouvoir d’expression, l’une et l’autre ne s’excluent pas pour autant. La musique est même un merveilleux moyen de s’approprier une langue étrangère. La preuve, on connaît tous par cœur une chanson des Beatles, de Zucchero ou de Manu Chao.

Une étude à laquelle ont participé 60 adultes a été menée par l’université d’Édimbourg. Elle démontre que chanter peut favoriser l’apprentissage d’une nouvelle langue. Chaque adulte devait écouter des phrases en hongrois parlées ou chantées pendant 15 minutes, pour ensuite les répéter, soit en parlant, soit en chantant. Les chercheurs ont constaté que les participants qui apprenaient avec la chanson comme support avaient plus de facilité à accomplir cette tâche. Une bonne nouvelle pour tous les amateurs de musique !
Si tu as envie de joindre l’utile à l’agréable, découvre comment la musique peut t’aider à maîtriser une langue étrangère.

La mémoire

L’apprentissage par la musique possède un énorme atout par rapport à la répétition classique : il permet d’inscrire naturellement des éléments dans la mémoire sans vraiment exiger d’effort conscient. Apprendre l’alphabet en musique est une méthode largement répandue, d’une efficacité déconcertante et qu’on peut étendre à n’importe quelle chanson. Pour peu que tu aimes fredonner un air et que les paroles soient simples à comprendre, tu devrais pouvoir répéter le texte après seulement quelques écoutes. Une bonne partie des trentenaires de France et de Navarre sont probablement capables de réciter l’intégralité de King of Bongo de Manu Chao tant cette chanson a marqué leur génération… Madalena Cruz-Ferreira, docteur en linguistique, explique sur son blog Être multilingue que la force de la musique réside dans le fait de « découper le langage » (chunking language). De plus, le rythme de la chanson facilite la mémorisation des paroles.

Le plaisir d’apprendre

Si tu souhaites réellement parler la langue que tu étudies plutôt que d’apprendre des règles de grammaire comme s’il s’agissait de formules mathématiques, la musique est le moyen idéal. Pendant une conversation, des personnes qui parlent leur langue maternelle tendent à avoir un débit très rapide et peuvent parfois être difficiles à suivre. À l’inverse, les paroles mises en musique sont souvent récitées sur un rythme plus lent et répétitif, ce qui facilite l’écoute et aide à se familiariser avec la prononciation (sans oublier qu’une chanson, elle, peut s’écouter en boucle, avec des pauses et des retours en arrière !). On imagine par exemple facilement que le groupe Queen a permis à beaucoup de francophones de prononcer à la perfection le mot « champion » en anglais, grâce à la chanson culte We are the Champions, sortie en 1977. Dans un article publié sur le site du Guardian, le journaliste Jonross Swaby raconte par exemple qu’il a appris à rouler le R en écoutant et en fredonnant chaque jour la même chanson en espagnol, simplement grâce à l’effet de répétition.

Le contexte

Au-delà du vocabulaire et de la prononciation, les paroles de chanson permettent de découvrir des expressions idiomatiques et une façon réellement authentique de s’exprimer. Comme évoqué plus haut, un grand nombre de textes mis en musique ont tout d’abord l’avantage de proposer un débit plus lent (tu devras peut-être mettre de côté les rappeurs comme Eminem pour un temps). Cela permet de repérer aisément des bribes de texte ou quelques phrases qu’on trouve particulièrement accrocheuses. Second atout de taille : ces phrases et expressions ne sont pas isolées mais imbriquées dans un contexte, ce qui permet d’en retenir plus facilement le sens et de mieux savoir quand et comment les utiliser dans une conversation. Et pour finir, la mémorisation d’une chanson relève beaucoup plus du plaisir que de l’effort (au contraire de certains textes scolaires). C’est un peu comme apprendre sans même s’en rendre compte !
La musique est une excellente ressource quand on veut s’approprier une langue étrangère. Si tu souhaites tester l’efficacité de cette méthode, voici quelques suggestions qui pourraient te donner l’inspiration nécessaire. Il ne te reste plus qu’à brancher tes écouteurs !

PLAYLIST

Me Gustas Tú de Manu Chao (espagnol)
Sempre di domenica de Daniele Silvestri (italien)
Get up, Stand up de Bob Marley (anglais)
One de U2 (anglais)
Stadtaffe de Peter Fox (allemand)
Samba da Benção de Bebel Gilberto (portugais)

Envie d'apprendre une nouvelle langue ?
Dylan Lyons
Dylan a vécu un peu partout aux États-Unis avant de s’installer à New York. Il a fait des études de journalisme et de politique à l'université d'Ithaca, puis a travaillé comme responsable des réseaux sociaux pour CBS Evening News. Il aime le café, le chocolat, les petits chiens, Games of Thrones, le football, lire et écrire – mais surtout les petits chiens.
Dylan a vécu un peu partout aux États-Unis avant de s’installer à New York. Il a fait des études de journalisme et de politique à l'université d'Ithaca, puis a travaillé comme responsable des réseaux sociaux pour CBS Evening News. Il aime le café, le chocolat, les petits chiens, Games of Thrones, le football, lire et écrire – mais surtout les petits chiens.

Sur le même sujet

11 choses que j’ai apprises grâce aux langues étrangères

11 choses que j’ai apprises grâce aux langues étrangères

Cet article s’adresse à tous ceux qui pensent qu’ils ne pourront jamais parler couramment une langue étrangère. Un conseil : arrêtez de vous poser trop de questions et foncez ! Luca Lampariello nous raconte son expérience, comment il a appris 11 langues, et nous parle de ses motivations.
Comment apprendre une langue en cuisinant

Comment apprendre une langue en cuisinant

Quels liens peut-il y avoir entre faire la cuisine et apprendre une nouvelle langue ? Ce qui est sûr, c’est qu’il y en a certainement plus que vous ne le croyez !
Devenir polyglotte : les 10 conseils de Matthew Youlden

Devenir polyglotte : les 10 conseils de Matthew Youlden

Devenir polyglotte, mission impossible ? Passez un nouveau cap grâce aux 10 conseils offerts par Matthew Youlden, notre spécialiste des langues étrangères !