Babbel Logo

Apprenez une langue où et quand vous voulez

La francophonie en images

L’idée d’une langue française « pure » correspond bien plus à une abstraction qu’à une réalité. La francophonie en est d’ailleurs la preuve.
Author's Avatar
La francophonie en images

On a beau nous enseigner son bon usage dès l’école, la langue évolue inévitablement avec l’histoire et l’idée d’une langue française « pure » correspond bien plus à une abstraction qu’à une réalité.

La Semaine de la langue française et de la Francophonie est là pour nous le prouver, en réunissant sous une même bannière une multitude de formes de la langue française parlées à travers le monde entier, de la Suisse au Canada en passant par Haïti.

Cet événement nous rappelle que les diverses formes idiomatiques, régionales ou nationales, du français, ont autant de légitimité que ce que nous nommons volontiers la « langue de Molière », tout simplement parce qu’elles correspondent à un pratique quotidienne ancrée dans l’usage, c’est-à-dire finalement, parce qu’elles permettent à leurs interlocuteurs de communiquer.

Voici quelques unes des expressions francophones qui illustrent le mieux la diversité de la langue française.

Envie d'apprendre une langue ?

Toutes les langues de Babbel
Partagez :

Sur le même sujet

11 vérités sur les Français

11 vérités sur les Français

Loin des clichés sur les Français, il existe d’autres caractérisitiques qui nous rendent reconnaissables à l’étranger.
13 mots patois bien d’chez nous

13 mots patois bien d’chez nous

Il n’y a pas une langue française, il y a des langues françaises ! Selon que vous êtes Basque, Parisien ou du bassin méditerranéen, vous portez en vous cette originalité linguistique locale difficile à décrypter hors de vos régions. Connaissez-vous ces 13 expressions bien d’chez nous ?
La langue française dans le monde

La langue française dans le monde

Saviez-vous que près de la moitié des francophones de la planète se trouve en Afrique ? Ou encore que le français est l’une des langues dont le nombre de locuteurs augmente le plus rapidement ? Découvrez d’autres particularités de la langue de Molière.
Author Headshot
Marion Maurin
Avec une mère allemande venue s’installer en France à 21 ans, naturalisée quelques années plus tard et qui a élevé ses enfants en français, les origines germaniques de Marion étaient bien enfouies. Alors à 21 ans, elle a pris le chemin inverse et est venue s’installer en Allemagne pour y poursuivre ses études de philosophie. Elle travaille aujourd’hui comme traductrice indépendante.
Avec une mère allemande venue s’installer en France à 21 ans, naturalisée quelques années plus tard et qui a élevé ses enfants en français, les origines germaniques de Marion étaient bien enfouies. Alors à 21 ans, elle a pris le chemin inverse et est venue s’installer en Allemagne pour y poursuivre ses études de philosophie. Elle travaille aujourd’hui comme traductrice indépendante.