La francophonie en images

L’idée d’une langue française « pure » correspond bien plus à une abstraction qu’à une réalité. La francophonie en est d’ailleurs la preuve.

On a beau nous enseigner son bon usage dès l’école, la langue évolue inévitablement avec l’histoire et l’idée d’une langue française « pure » correspond bien plus à une abstraction qu’à une réalité.

La Semaine de la langue française et de la Francophonie est là pour nous le prouver, en réunissant sous une même bannière une multitude de formes de la langue française parlées à travers le monde entier, de la Suisse au Canada en passant par Haïti.

Cet événement nous rappelle que les diverses formes idiomatiques, régionales ou nationales, du français, ont autant de légitimité que ce que nous nommons volontiers la « langue de Molière », tout simplement parce qu’elles correspondent à un pratique quotidienne ancrée dans l’usage, c’est-à-dire finalement, parce qu’elles permettent à leurs interlocuteurs de communiquer.

Voici quelques unes des expressions francophones qui illustrent le mieux la diversité de la langue française.

Envie d'apprendre une langue ?
Toutes les langues de Babbel
Partagez :
Marion Maurin

Avec une mère allemande venue s’installer en France à 21 ans, naturalisée quelques années plus tard et qui a élevé ses enfants en français, les origines germaniques de Marion étaient bien enfouies. Alors à 21 ans, elle a pris le chemin inverse et est venue s’installer en Allemagne pour y poursuivre ses études de philosophie. Elle travaille aujourd’hui comme traductrice indépendante.

Avec une mère allemande venue s’installer en France à 21 ans, naturalisée quelques années plus tard et qui a élevé ses enfants en français, les origines germaniques de Marion étaient bien enfouies. Alors à 21 ans, elle a pris le chemin inverse et est venue s’installer en Allemagne pour y poursuivre ses études de philosophie. Elle travaille aujourd’hui comme traductrice indépendante.