Quelle langue désirez-vous apprendre ?Right Arrow
Apprenez une langue où et quand vous voulez

Quelles sont les langues les plus faciles à apprendre pour les francophones ?

On peut apprendre une langue vite, sans trop d’effort et avec succès. Il suffit juste de savoir choisir la bonne !
Quelles sont les langues les plus faciles à apprendre pour les francophones ?

Les langues étrangères vous font peur ? Pourquoi « langue étrangère » devrait forcément rimer avec « calvaire » ? Voici les 5 langues les plus faciles à apprendre pour un francophone. 

1.L’anglais

L’anglais est une langue germanique. Cependant, rassurez-vous : à la différence de son cousin germain l’allemand, l’anglais est une des langues les plus facile à apprendre. La langue de Shakespeare est d’ailleurs souvent considérée comme l’une des plus simples du monde. Il y a plusieurs raisons à cela : tout d’abord, l’anglais est une langue dite peu flexionnelle : pas de déclinaisons, pas de féminin, masculin ou neutre… Bref, il s’agit d’une langue à l’humeur peu changeante ! Même le système de conjugaison est relativement aisé à comprendre : il suffit, au présent, d’ajouter un -S à la troisième personne du singulier, et au passé, la terminaison -ED (hormis certains verbes irréguliers); quant au futur, il n’y a qu’à faire précéder le verbe de « will ». Un jeu d’enfant, n’est-ce pas ?

Par ailleurs, pour des raisons historiques, l’anglais a largement été influencé par le français dans sa forme actuelle, ce qui la classe parmi les langues les plus faciles à apprendre pour un francophone, du moins du point de vue du vocabulaire. Prenons quelques exemples de mots couramment employés : ainsi, decide (décider), doubt (douter), choose (choisir), ou hesitate (hésiter) sont tous des verbes extrêmement proches du français. Last but not least, le fait que l’anglais soit la langue internationale par excellence en facilite encore plus l’apprentissage : entre littérature, musique, séries télévisées et vidéos en tout genre, les ressources ne manquent pas.

 2. L’espagnol

En France, l’allemand et l’espagnol sont les deux options principales qui s’offrent aux collégiens pour leur choix d’une deuxième langue vivante obligatoire.
Or, l’espagnol est majoritairement plébiscité: c’est cette langue que les jeunes élèves choisissent. Une situation peu surprenante, puisque l’espagnol fait partie des langues les plus faciles à apprendre pour un francophone, et ce, pour plusieurs raisons :

Tout d’abord, l’espagnol est une langue latine, et le français, lui aussi, en est partiellement une. Ils appartiennent donc tous deux à la même famille de langues. Par conséquent, le vocabulaire, les conjugaisons ou encore la syntaxe sont relativement simples à saisir et à retenir pour un francophone.

De plus, tout comme l’anglais, l’espagnol est une langue de communication internationale majeure. C’est en effet la langue officielle de 21 pays dans le monde et elle compte plus de 450 millions de locuteurs natifs. La musique hispanophone, notamment, est très présente sur la scène musicale internationale, y compris sur les ondes françaises. Même les séries s’y mettent ! Apprendre l’espagnol n’a donc jamais été aussi accessible qu’aujourd’hui.

Enfin, la motivation personnelle joue toujours un rôle essentiel dans l’apprentissage d’une langue. Or, lorsqu’on apprend l’espagnol, les bonnes raisons d’entretenir sa motivation ne manquent pas : se prélasser sur les plages de la Costa del Sol, gravir le Machu Picchu ou bien danser un tango endiablé dans les rues de Buenos Aires… tous ces rêves sont à portée de main lorsqu’on maîtrise la langue ibérique, probablement l’une des plus faciles à apprendre pour un francophone !

 3. L’italien

Peu de gens me contrediront sur ce point : l’italien est une langue magnifique. Le chant des voyelles, et le roulement des « ch », « tch » et « -r », la rendent tout simplement sublime. Les Français ont une chance incroyable : c’est une des langues les plus faciles à apprendre pour eux ! L’italien est même encore plus proche du français que l’espagnol ! Prenons les mots espagnols suivants : enfermo (malade), queso (fromage), faltar (manquer), llevar (porter), alguien (quelqu’un), algo (quelque chose), hablar (parler), tomar (prendre), poner (mettre), embarazada (enceinte), encontrar (trouver), buscar (chercher), comer (manger)… Il s’agit de mots très courants, dont les racines, toutefois, sont très différentes de leurs équivalents français. En italien, en revanche, les mots ressemblent souvent bien plus au français : ainsi, pour ne citer que ceux-ci, malato, formaggio, mancare, portare, qualcuno, qualcosa, parlare, prendere, mettere, incinta, trovare, cercare, mangiare

Ce qui rend également l’italien si facile à apprendre, c’est sa musicalité si caractéristique, la mélodie de son accent et les voyelles systématiques à la fin de chaque mot (O/I au masculin singulier/pluriel, A/E au féminin singulier/pluriel). Finalement, apprendre l’italien, c’est un peu comme apprendre une chanson : do (je donne), re (le roi), mi (moi),fa (il fait), etc…

Si vous êtes de ceux qui pensent que l’italien ne fait pas le poids face au géant espagnol, sachez que la langue de Dante est rarement maîtrisée par les Français, et pourtant, l’Italie est un pays tellement magique qu’on pourrait y passer toutes ses vacances : Florence, Venise, Rome, Pise, Bologne, Naples, Milan, Turin, la Sicile… j’en oublie ?

 4. Le suédois

L’anglais et les langues romanes ne vous attirent pas ? Vous avez besoin d’une langue un peu plus rare, qui sorte vraiment de l’ordinaire ? Essayez donc le suédois ! À première vue, très complexe – la faute, sans doute, aux trois lettres inconnues de son alphabet : å (qui correspond en français au son O), ä (son È) et ö (son EU) – le suédois fait partie des langues les plus faciles à apprendre pour les francophones.

En effet les difficultés de la langue de Strindberg sont bien moindres par rapport à celles de ses sœurs, à savoir le danois et l’allemand. La prononciation est certes inhabituelle, mais pas insurmontable, et les conjugaisons demandent peu d’efforts et de modifications. En outre, il n’y a que deux genres (le neutre et le commun, regroupant masculin et féminin) et aucune déclinaison. Et si, par ailleurs, vous parlez déjà anglais, le suédois sera encore plus simple pour vous, car ces deux langues partagent beaucoup de ressemblances sur le plan lexical et syntaxique.

En réalité le principal obstacle à l’apprentissage du suédois, ce sont les Suédois eux-mêmes ! En effet, les habitants de la Suède ont généralement un niveau d’anglais tellement élevé qu’ils ont tendance à parler automatiquement dans cette langue, même lorsque l’on essaie d’établir le contact dans leur langue maternelle.

5. L’indonésien

Saviez-vous que l’indonésien est la langue asiatique la plus simple à apprendre pour un Européen ? De surcroît, cet idiome est loin d’être inutile : alors que le monde entier ne semble jurer que par le mandarin, décrété langue d’avenir, privilégier l’indonésien, qui est la langue officielle du 4e pays le plus peuplé du monde (270 millions d’habitants) pourrait bien être un pari gagnant. Le système d’écriture ne demande aucun effort particulier, puisque l’indonésien est l’une des rares langues asiatiques utilisant l’alphabet latin : ainsi, pas besoin d’assimiler des centaines de caractères, comme en chinois, ou d’apprendre un alphasyllabaire nouveau, comme en thaï.

Autre exception (et pas des moindres !) : l’indonésien n’est pas une langue à tons, et l’orthographe est relativement transparente. Par conséquent, la prononciation est loin de poser autant de problèmes que pour les autres langues asiatiques. Les conjugaisons sont, elles aussi, peu complexes. En définitive, il est donc tout à fait possible d’acquérir un niveau d’indonésien basique, et ce, en quelques semaines seulement. Et si l’on recherche à tout prix l’originalité, difficile de faire mieux ! Alors, à quand le voyage linguistique à Bali ?!

BONUS : encore plus de langues !

Quand on s’y intéresse, les relations entre les langues s’avèrent être véritablement fascinantes. Lors de l’apprentissage d’un idiome, en réalité, on se limite rarement à une seule langue. En effet, les langues se divisent en familles, au sein desquelles maintes caractéristiques communes les unissent entre elles. Ainsi, si vous choisissez l’anglais, vous pourrez ensuite apprendre le néerlandais très facilement. Si votre choix se porte plutôt sur le suédois, sachez que vous pourrez comprendre le norvégien assez naturellement.

Si pour les hispanophones, le portugais sera l’une des langues les plus faciles à apprendre, les adeptes de l’italien auront accès à une langue peu connue et assez mystérieuse : le roumain (eh oui, le mot « Roumanie » vient en fait, à l’origine, de Rome !). Enfin, les curieux se lançant dans l’apprentissage de l’indonésien pourront prolonger l’expérience avec une autre langue austronésienne qui incite tout autant au voyage : le malgache.

Apprenez une nouvelle langue avec Babbel
Arnaud Bernier
Arnaud est un ch’ti junkie des langues. À l’âge de dix ans, son exil à la Réunion lui fait prendre conscience de la beauté et de la diversité des cultures. Devenu aujourd’hui blogueur passionné et voyageur insatiable, il est particulièrement fasciné par le monde russophone et rêve parfois de tout plaquer pour élever des ours en Sibérie.
Arnaud est un ch’ti junkie des langues. À l’âge de dix ans, son exil à la Réunion lui fait prendre conscience de la beauté et de la diversité des cultures. Devenu aujourd’hui blogueur passionné et voyageur insatiable, il est particulièrement fasciné par le monde russophone et rêve parfois de tout plaquer pour élever des ours en Sibérie.

Sur le même sujet

Qu’est-ce qu’un polyglotte ?

Qu’est-ce qu’un polyglotte ?

Vous rêvez de devenir polyglotte ? Mais qu’est-ce que cela veut vraiment dire ? À partir de combien de langues peut-on se considérer comme polyglotte ? Babbel fait le point sur ce concept répandu mais souvent mal connu.
Qu’est-ce que la communication non verbale ?

Qu’est-ce que la communication non verbale ?

La communication verbale ne fait pas tout. Il y a aussi la communication non verbale, les gestes, les expressions faciales… Lisez cet article pour en savoir plus sur l’utilisation de la communication non verbale pour améliorer vos interactions sociales.
Pourquoi prendre des cours avec un professeur particulier d’anglais ?

Pourquoi prendre des cours avec un professeur particulier d’anglais ?

L’anglais est devenu une langue incontournable. Avez-vous pensé à apprendre avec un prof particulier d’anglais ? Pour votre carrière, voyager, votre plaisir ou seulement le défi, découvrez les bonnes raisons de faire appel à un professeur particulier en anglais !